I'm on the edge of something
you take me back
and i'm happy when it rains...
The Jesus & Mary Chain
Parapluie em francês, paraguas em espanhol. Em português, guarda-chuva. Seria justo chamar parachoque de guardachoque? Se para-raios e para-choques fossem como guarda-chuvas, guardaríamos chuva, raios e choques? E se paralelepípedos fossem guardalelepípedos? E se paraquedas fossem guardaquedas? Parabrisas seriam guardabrisas! E o parabelo seria Guarda Belo.
you take me back
and i'm happy when it rains...
The Jesus & Mary Chain
Parapluie em francês, paraguas em espanhol. Em português, guarda-chuva. Seria justo chamar parachoque de guardachoque? Se para-raios e para-choques fossem como guarda-chuvas, guardaríamos chuva, raios e choques? E se paralelepípedos fossem guardalelepípedos? E se paraquedas fossem guardaquedas? Parabrisas seriam guardabrisas! E o parabelo seria Guarda Belo.
2 commentaires:
...contra a tradição: a contradição...
Jesus and Mary Chain é o máximo.
Enregistrer un commentaire